Property law

Lista di parole English → Polish · 46 parole

Property law

Di Natalia Kacprzak

Dividere
acquisition/cessation of property

nabycie/ustanie własności, nabycie/ustanie własności

mortgage

hipoteka, hipoteka

collective ownership right to business premises

spółdzielcze prawo do lokalu użytkowego, spółdzielcze prawo do lokalu użytkowego

easements

służebności, służebności

(perpetual) ususfructus

użytkowanie (wieczyste), użytkowanie (wieczyste)

collective ownership right to accommodation

spółdzielcze własnościowe prawo do lokalu mieszkalnego, spółdzielcze własnościowe prawo do lokalu mieszkalnego

ownership/freehold

własność (x2), własność (x2)

ownership right to family home in a collective society

prawo do domu jednorodzinnego w spółdzielni mieszkaniowej, prawo do domu jednorodzinnego w spółdzielni mieszkaniowej

mortgage/pledge on rights

hipoteka/zastaw na prawach, hipoteka/zastaw na prawach

(in)tangible

(nie)materialny, (nie)materialny

derive

wywodzić się, pochodzić, wywodzić się, pochodzić

chattel

majątek ruchomy, ruchomości, majątek ruchomy, ruchomości

limited property rights

ograniczone prawa rzeczowe, ograniczone prawa rzeczowe

exhaustive list

zamknięty katalog, zamknięty katalog

socio-economic legal designation

społeczno-gospodarcze przeznaczenie prawa, społeczno-gospodarcze przeznaczenie prawa

joint ownership

współwłasność, współwłasność

within municipal boundaries

w granicach administracyjnych miasta, w granicach administracyjnych miasta

right of possession, use and disposition

uprawnienie do posiadania, korzystania oraz rozporządzania, uprawnienie do posiadania, korzystania oraz rozporządzania

encompass

obejmować, obejmować

derive profit from

osiągać korzyści z, czerpać korzyści z, osiągać korzyści z, czerpać korzyści z

en suite bedroom

sypialnia z przyległą łazienką, sypialnia z przyległą łazienką

terrace

taras, taras

conveyancer

prawnik sporządzający przeniesienie tytułu własności (używane w państwach Commonwealth'u), prawnik sporządzający przeniesienie tytułu własności (używane w państwach Commonwealth'u)

vendor

sprzedawca, handlarz, sprzedawca, handlarz

surveyor

inspektor (np. budowlany), nadzorca, geodeta, inspektor (np. budowlany), nadzorca, geodeta

estate agent

agent nieruchomości, agent nieruchomości

title deed

tytuł własności, tytuł własności

land registry

wydział ksiąg wieczystych, urząd państwowy nadzorujący handel gruntami, wydział ksiąg wieczystych, urząd państwowy nadzorujący handel gruntami

Home Information Pack

"pakiet sprzedawcy", zbiór dokumentów dotyczących nieruchomości: świadectwa charakterystyki energetycznej , przeszukania władz lokalnych, dokumentów tytułu własności, gwarancji itp., "pakiet sprzedawcy", zbiór dokumentów dotyczących nieruchomości: świadectwa charakterystyki energetycznej , przeszukania władz lokalnych, dokumentów tytułu własności, gwarancji itp.

adjacent to

przyległy do, stykający się, sąsiadujący z, znajdujący się w sąsiedztwie, w pobliżu, przyległy do, stykający się, sąsiadujący z, znajdujący się w sąsiedztwie, w pobliżu

interfere with

kolidować z, kolidować z

toll

opłata (drogowa), opłata (drogowa)

give permission

dać pozwolenie, udzielać zezwolenia, dać pozwolenie, udzielać zezwolenia

feasible

wykonalny, możliwy, prawdopodobny, wykonalny, możliwy, prawdopodobny

possessor

posiadacz, posiadacz

lessee

dzierżawca, najemca, dzierżawca, najemca

enjoyment of

korzystanie z, korzystanie z

incurred expenses

poniesiony koszt, poniesiony koszt

mitigate

zmniejszać, ograniczać (np. ryzyko), zmniejszać, ograniczać (np. ryzyko)

conveyancing

przeniesienie tytułu własności, przeniesienie tytułu własności

law of property

prawo własności, prawo własności

lease

dzierżawa, dzierżawa

lien/pledge

zastaw (x2), zastaw (x2)

real estate

nieruchomość, nieruchomość

premise

lokal, lokal

assets

majątek, aktywa, majątek, aktywa